Un Show Más P.L. Wiki
Etiquetas: Edición visual apiedit
Etiquetas: Edición visual apiedit
 
(No se muestran 43 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
  +
Aqui se encuentran todos los episodios de RGST, CNU (1,2 y 3), CNick y posteriores
  +
  +
Actualmente la serie termino su segunda temporada y la serie en general por el momento, contiene 4 temporadas y 100 episodios
  +
  +
El Creador (osea yo), quiere hacer una pelicula cada cuatro temporadas
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 500px;"
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 500px;"
 
|-
 
|-
Línea 4: Línea 9:
 
! scope="col"|Episodios
 
! scope="col"|Episodios
 
! scope="col"|Estreno
 
! scope="col"|Estreno
  +
! scope="col"|Episodio Estreno
 
! scope="col"|Final
 
! scope="col"|Final
  +
! scope="col"|Final de Temporada
 
|-
 
|-
 
! scope="row"|1
 
! scope="row"|1
 
|13
 
|13
 
|21 de Junio de 2015
 
|21 de Junio de 2015
  +
|1 Un Piloto Mas
 
|26 de Septiembre de 2015
 
|26 de Septiembre de 2015
  +
|13 La Revuelta
 
|-
 
|-
 
! scope="row"|2
 
! scope="row"|2
 
|27
 
|27
 
|26 de Septiembre de 2015
 
|26 de Septiembre de 2015
  +
|14 Aun Mas Tipos
|TBA
 
  +
|27 de Noviembre de 2015
  +
|40 La Nevera
 
|-
 
|-
 
! scope="row"|3
 
! scope="row"|3
 
|30
 
|30
  +
|11 de Diciembre de 2015
|2015/2016
 
  +
|41 El Juguete
 
|TBA
 
|TBA
  +
|70 Viajando a Brasil
 
|-
 
|-
 
! scope="row"|4
 
! scope="row"|4
 
|30
 
|30
 
|2016
 
|2016
  +
|71 Raven se Vuelve Humana
 
|TBA
 
|TBA
  +
|100 La Vida Real
 
|-
 
|-
 
! scope="row"|Pelicula
 
! scope="row"|Pelicula
 
|60 minutos
 
|60 minutos
 
|2016
 
|2016
  +
|DNE
 
|2016/2017
 
|2016/2017
  +
|DNE
 
|-
 
|-
! scope="row"|5
+
! scope="row"|No
  +
|Quiero
|30
 
  +
|Acelerar
|2017
 
  +
|Demasiado
|TBA
 
|-
+
|Las
  +
|Cosas
! scope="row"|6
 
|30
 
|2017/2018
 
|TBA
 
|-
 
! scope="row"|7
 
|30
 
|2018
 
|TBA
 
|-
 
! scope="row"|8
 
|30
 
|2018/2019
 
|TBA
 
|-
 
! scope="row"|9
 
|30
 
|2019
 
|TBA
 
 
|}
 
|}
 
==Regular Gumball Show Time (Temporada 1)==
 
==Regular Gumball Show Time (Temporada 1)==
Línea 131: Línea 130:
 
Esta temporada introdujo a los personajes principales, Gumball, Darwin, Finn, Jake, Mordecai, Rigby y el resto del elenco.
 
Esta temporada introdujo a los personajes principales, Gumball, Darwin, Finn, Jake, Mordecai, Rigby y el resto del elenco.
 
==CN Universe (Segunda Temporada)==
 
==CN Universe (Segunda Temporada)==
  +
Holdovers 13
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 650px;"
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 650px;"
 
|-
 
|-
Línea 217: Línea 217:
 
|A Cycle
 
|A Cycle
 
|-
 
|-
  +
|AENZ01
|AA27
 
 
|27
 
|27
 
|14
 
|14
 
|¡Se Comieron al Hombre Salchicha!
 
|¡Se Comieron al Hombre Salchicha!
|Who Eated Hot-Dog Man?!
+
|Who Ate Hot-Dog Man?!
 
|-
 
|-
  +
|AENZ02
|AB28
 
 
|28
 
|28
 
|15
 
|15
Línea 229: Línea 229:
 
|Back to the Moon
 
|Back to the Moon
 
|-
 
|-
  +
|AENZ03
|AC29
 
 
|29
 
|29
 
|16
 
|16
Línea 235: Línea 235:
 
|Sdrawkcab
 
|Sdrawkcab
 
|-
 
|-
  +
|AENZ04
|AD30
 
 
|30
 
|30
 
|17
 
|17
 
|Confundidos
 
|Confundidos
|Blazed and Confused
+
|Confused
 
|-
 
|-
  +
|AENZ05
|AE31
 
 
|31
 
|31
 
|18
 
|18
Línea 247: Línea 247:
 
|Restricted Movie
 
|Restricted Movie
 
|-
 
|-
  +
|AENZ06
|AF32
 
 
|32
 
|32
 
|19
 
|19
Línea 253: Línea 253:
 
|The Mall List
 
|The Mall List
 
|-
 
|-
  +
|AENZ07
|AG33
 
 
|33
 
|33
 
|20
 
|20
Línea 259: Línea 259:
 
|Beach City Beach
 
|Beach City Beach
 
|-
 
|-
  +
|AENZ08
|AH34
 
 
|34
 
|34
 
|21
 
|21
  +
|Robatiendas
|De Compras
 
 
|Shoplifting
 
|Shoplifting
 
|-
 
|-
  +
|AENZ09
|AI35
 
 
|35
 
|35
 
|22
 
|22
Línea 271: Línea 271:
 
|Blood Donation
 
|Blood Donation
 
|-
 
|-
  +
|AENZ10
|AJ36
 
 
|36
 
|36
 
|23
 
|23
Línea 277: Línea 277:
 
|Par-tay-aye
 
|Par-tay-aye
 
|-
 
|-
  +
|AENZ11
|AK37
 
 
|37
 
|37
 
|24
 
|24
Línea 283: Línea 283:
 
|The Cards
 
|The Cards
 
|-
 
|-
  +
|AENZ12
|AL38
 
 
|38
 
|38
 
|25
 
|25
Línea 289: Línea 289:
 
|Board Game
 
|Board Game
 
|-
 
|-
  +
|AENZ13
|AM39
 
 
|39
 
|39
 
|26
 
|26
Línea 295: Línea 295:
 
|I Have to Go!
 
|I Have to Go!
 
|-
 
|-
  +
|AENZ14
|AN40
 
 
|40
 
|40
 
|27
 
|27
Línea 303: Línea 303:
 
En esta temporada se incluyen nuevos personajes del mundo de Steven Universe y Tio Grandpa
 
En esta temporada se incluyen nuevos personajes del mundo de Steven Universe y Tio Grandpa
 
==CN Universe 2 (Tercera Temporada)==
 
==CN Universe 2 (Tercera Temporada)==
En esta temporada se incluiran a los Jovenes Titanes, a los osos y a Clarence
+
En esta temporada se incluiran a los Jovenes Titanes, a los osos, a Clarence y a un proyecto mio
  +
  +
Holdovers: 12
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px;"
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px;"
 
|-
 
|-
Línea 312: Línea 314:
 
! scope="col"|Titulo en ingles
 
! scope="col"|Titulo en ingles
 
|-
 
|-
  +
|AENZ15
|AO41
 
 
|41
 
|41
 
|1
 
|1
Línea 318: Línea 320:
 
|The Toy
 
|The Toy
 
|-
 
|-
  +
|AENZ16
|AP42
 
 
|42
 
|42
 
|2
 
|2
Línea 324: Línea 326:
 
|Seriously?!
 
|Seriously?!
 
|-
 
|-
  +
|AENZ17
|AQ43
 
 
|43
 
|43
 
|3
 
|3
Línea 330: Línea 332:
 
|Konami Code
 
|Konami Code
 
|-
 
|-
  +
|AENZ18
|AR44
 
 
|44
 
|44
 
|4
 
|4
Línea 336: Línea 338:
 
|Cartoon Network
 
|Cartoon Network
 
|-
 
|-
  +
|AENZ19
|AS45
 
 
|45
 
|45
 
|5
 
|5
Línea 342: Línea 344:
 
|Wolver Clean
 
|Wolver Clean
 
|-
 
|-
  +
|AENZ20
|AT46
 
 
|46
 
|46
 
|6
 
|6
Línea 348: Línea 350:
 
|MAD
 
|MAD
 
|-
 
|-
  +
|AENZ21
|AU47
 
 
|47
 
|47
 
|7
 
|7
Línea 354: Línea 356:
 
|Volleyball
 
|Volleyball
 
|-
 
|-
  +
|AENZ22
|AV48
 
 
|48
 
|48
 
|8
 
|8
|¿Como instalo esta cosa?
+
|Como instale esta cosa
|How I install this thing?
+
|How I Installed this Thing
 
|-
 
|-
  +
|AENZ23
|AW49
 
 
|49
 
|49
 
|9
 
|9
Línea 366: Línea 368:
 
|The Book
 
|The Book
 
|-
 
|-
  +
|AENZ24
|AX50
 
 
|50
 
|50
 
|10
 
|10
Línea 372: Línea 374:
 
|Science
 
|Science
 
|-
 
|-
  +
|AENZ25
|AY51
 
 
|51
 
|51
 
|11
 
|11
|El Undecimo
+
|El Vigesimoquinto
|The Eleventh
+
|The Twenty-fifth
 
|-
 
|-
  +
|AENZ26
|AZ52
 
 
|52
 
|52
 
|12
 
|12
Línea 384: Línea 386:
 
|Two Canadian Seasons
 
|Two Canadian Seasons
 
|-
 
|-
  +
|9J01
|BA53
 
 
|53
 
|53
 
|13
 
|13
  +
|Mas...
|Up-Way
 
  +
|More...
|UpWay
 
 
|-
 
|-
  +
|9J02
|BB54
 
 
|54
 
|54
 
|14
 
|14
  +
|Up-Way
|Embara... que?!
 
  +
|UpWay
|Pregnawhat?!!
 
 
|-
 
|-
  +
|9J03
|BC55
 
 
|55
 
|55
 
|15
 
|15
Línea 402: Línea 404:
 
|Before Cartoon
 
|Before Cartoon
 
|-
 
|-
  +
|9J04
|BD56
 
 
|56
 
|56
 
|16
 
|16
Línea 408: Línea 410:
 
|The Mask
 
|The Mask
 
|-
 
|-
  +
|9J05
|BE57
 
 
|57
 
|57
 
|17
 
|17
Línea 414: Línea 416:
 
|Tattoo
 
|Tattoo
 
|-
 
|-
  +
|9J08
|BF58
 
 
|58
 
|58
 
|18
 
|18
  +
|El Tatuaje 2
|La Increible Palabra de Gumball
 
  +
|Ta2/Tattwo
|The Amazing Word of Gumball
 
 
|-
 
|-
  +
|9J06
|BG59
 
 
|59
 
|59
 
|19
 
|19
  +
|La Increible Palabra de Gumball
|Personajes de Fondo
 
  +
|The Amazing Word of Gumball
|BG Characters
 
 
|-
 
|-
  +
|9J07
|BH60
 
 
|60
 
|60
 
|20
 
|20
  +
|Personajes de Fondo
|El Tatuaje 2
 
  +
|BG Characters
|Ta2/Tattwo
 
 
|-
 
|-
  +
|9J09
|BI61
 
 
|61
 
|61
 
|21
 
|21
 
|Bi-Polar
 
|Bi-Polar
|Polar Squared
+
|Ice Bear Squared
 
|-
 
|-
  +
|9J10
|BJ62
 
 
|62
 
|62
 
|22
 
|22
Línea 444: Línea 446:
 
|Another Glitch is Still a Glitch
 
|Another Glitch is Still a Glitch
 
|-
 
|-
  +
|9J11
|BK63
 
 
|63
 
|63
 
|23
 
|23
Línea 450: Línea 452:
 
|The Blog
 
|The Blog
 
|-
 
|-
  +
|9J12
|BL64
 
 
|64
 
|64
 
|24
 
|24
Línea 456: Línea 458:
 
|64 Bits
 
|64 Bits
 
|-
 
|-
  +
|9J13
|BM65
 
 
|65
 
|65
 
|25
 
|25
Línea 462: Línea 464:
 
|The Cake
 
|The Cake
 
|-
 
|-
  +
|9J14
|BN66
 
 
|66
 
|66
 
|26
 
|26
Línea 468: Línea 470:
 
|2/3
 
|2/3
 
|-
 
|-
  +
|9J15
|BO67
 
 
|67
 
|67
 
|27
 
|27
Línea 474: Línea 476:
 
|TCF: Traveling Cent-Free
 
|TCF: Traveling Cent-Free
 
|-
 
|-
  +
|9J16
|BP68
 
 
|68
 
|68
 
|28
 
|28
Línea 480: Línea 482:
 
|Pranks
 
|Pranks
 
|-
 
|-
  +
|9J17
|BQ69
 
 
|69
 
|69
 
|29
 
|29
Línea 486: Línea 488:
 
|QT
 
|QT
 
|-
 
|-
  +
|9J18
|BR70
 
 
|70
 
|70
 
|30
 
|30
Línea 494: Línea 496:
 
==CN Universe 3 (Cuarta Temporada y fin de la serie original)==
 
==CN Universe 3 (Cuarta Temporada y fin de la serie original)==
 
En esta temporada se incluiran los viejos cartoons
 
En esta temporada se incluiran los viejos cartoons
  +
  +
Holdovers: 8
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px;"
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px;"
 
|-
 
|-
! scope="col"|Codigo de produccion
+
! scope="col"|Codigo de Produccion
 
! scope="col"|Numero Episodio
 
! scope="col"|Numero Episodio
 
! scope="col"|Numero Temporada
 
! scope="col"|Numero Temporada
Línea 502: Línea 506:
 
! scope="col"|Titulo en Ingles
 
! scope="col"|Titulo en Ingles
 
|-
 
|-
  +
|9J19
|BS71
 
 
|71
 
|71
 
|1
 
|1
Línea 508: Línea 512:
 
|Raven Goes Human
 
|Raven Goes Human
 
|-
 
|-
  +
|9J20
|BT72
 
 
|72
 
|72
 
|2
 
|2
Línea 514: Línea 518:
 
|The Robot
 
|The Robot
 
|-
 
|-
  +
|9J21
|BU73
 
 
|73
 
|73
 
|3
 
|3
Línea 520: Línea 524:
 
|The Kids
 
|The Kids
 
|-
 
|-
  +
|9J22
|BV74
 
 
|74
 
|74
 
|4
 
|4
Línea 526: Línea 530:
 
|The Kitchen
 
|The Kitchen
 
|-
 
|-
  +
|9J23
|BW75
 
 
|75
 
|75
 
|5
 
|5
Línea 532: Línea 536:
 
|3/4
 
|3/4
 
|-
 
|-
  +
|9J24
|BX76
 
 
|76
 
|76
 
|6
 
|6
Línea 538: Línea 542:
 
|The Cellphone
 
|The Cellphone
 
|-
 
|-
  +
|9J25
|BY77
 
 
|77
 
|77
 
|7
 
|7
Línea 544: Línea 548:
 
|MisterChef
 
|MisterChef
 
|-
 
|-
  +
|9J26
|BZ78
 
 
|78
 
|78
 
|8
 
|8
Línea 550: Línea 554:
 
|The Rival
 
|The Rival
 
|-
 
|-
  +
|1J01
|CA79
 
 
|79
 
|79
 
|9
 
|9
  +
|La Cuarta Temporada
|El Dolor
 
|The Pain
+
|The Fourth Season
 
|-
 
|-
  +
|1J02
|CB80
 
 
|80
 
|80
 
|10
 
|10
Línea 562: Línea 566:
 
|Heart Attack
 
|Heart Attack
 
|-
 
|-
  +
|1J03
|CC81
 
 
|81
 
|81
 
|11
 
|11
  +
|El Dolor
|Subtitulos
 
  +
|The Pain
|CC Subtitles
 
 
|-
 
|-
  +
|1J04
|CD82
 
 
|82
 
|82
 
|12
 
|12
Línea 574: Línea 578:
 
|The CD
 
|The CD
 
|-
 
|-
  +
|1J05
|CE83
 
 
|83
 
|83
 
|13
 
|13
Línea 580: Línea 584:
 
|Virtual Voyage
 
|Virtual Voyage
 
|-
 
|-
  +
|1J06
|CF84
 
 
|84
 
|84
 
|14
 
|14
Línea 586: Línea 590:
 
|Shop Cuppouns
 
|Shop Cuppouns
 
|-
 
|-
  +
|1J07
|CG85
 
 
|85
 
|85
 
|15
 
|15
Línea 592: Línea 596:
 
|Computer Graphics
 
|Computer Graphics
 
|-
 
|-
  +
|1J08
|CH86
 
 
|86
 
|86
 
|16
 
|16
Línea 598: Línea 602:
 
|Chowder is Hungry
 
|Chowder is Hungry
 
|-
 
|-
  +
|1J09
|CI87
 
 
|87
 
|87
 
|17
 
|17
Línea 604: Línea 608:
 
|Making a Movie
 
|Making a Movie
 
|-
 
|-
  +
|1J10
|CJ88
 
 
|88
 
|88
 
|18
 
|18
Línea 610: Línea 614:
 
|Xtreme Makeover. Movie Edition
 
|Xtreme Makeover. Movie Edition
 
|-
 
|-
  +
|1J11
|CK89
 
 
|89
 
|89
 
|19
 
|19
Línea 616: Línea 620:
 
|The Fox
 
|The Fox
 
|-
 
|-
  +
|1J12
|CL90
 
 
|90
 
|90
 
|20
 
|20
|De Vuelta al Pasado
+
|Volver al Pasado Parte 1
 
|Back to the Past Part I
 
|Back to the Past Part I
 
|-
 
|-
  +
|1J13
|CM91
 
 
|91
 
|91
 
|21
 
|21
|De Vuelta al Pasado 2
+
|Volver al Pasado Parte 2
 
|Back to the Past Part II
 
|Back to the Past Part II
 
|-
 
|-
  +
|1J14
|CN92
 
 
|92
 
|92
 
|22
 
|22
|De Vuelta al Pasado 3
+
|Volver al Pasado Parte 3
 
|Back to the Past Part III
 
|Back to the Past Part III
 
|-
 
|-
  +
|1J15
|CO93
 
 
|93
 
|93
 
|23
 
|23
Línea 640: Línea 644:
 
|Cartoon Network in the Future
 
|Cartoon Network in the Future
 
|-
 
|-
  +
|1J16
|CP94
 
 
|94
 
|94
 
|24
 
|24
Línea 646: Línea 650:
 
|The USB
 
|The USB
 
|-
 
|-
  +
|1J17
|CQ95
 
 
|95
 
|95
 
|25
 
|25
Línea 652: Línea 656:
 
|The Race
 
|The Race
 
|-
 
|-
  +
|1J18
|CR96
 
 
|96
 
|96
 
|26
 
|26
Línea 658: Línea 662:
 
|I'm So Scared!!
 
|I'm So Scared!!
 
|-
 
|-
  +
|1J19
|CS97
 
 
|97
 
|97
 
|27
 
|27
Línea 664: Línea 668:
 
|Animations
 
|Animations
 
|-
 
|-
  +
|1J20
|CT98
 
 
|98
 
|98
 
|28
 
|28
 
|El Silbato de Clarence
 
|El Silbato de Clarence
|Honky Funky Punky Lunky
+
|Hunky Funky Punky Lunky
 
|-
 
|-
  +
|1J21
|CU99
 
 
|99
 
|99
 
|29
 
|29
Línea 676: Línea 680:
 
|Near the End
 
|Near the End
 
|-
 
|-
  +
|1J22
|CV00
 
 
|100
 
|100
 
|30
 
|30
Línea 685: Línea 689:
 
Futura pelicula la cual ocupara los codigos 499 y 500
 
Futura pelicula la cual ocupara los codigos 499 y 500
 
==CNick (Quinta Temporada y comienzo de la serie mejorada)==
 
==CNick (Quinta Temporada y comienzo de la serie mejorada)==
  +
No quiero acelerar mucho las cosas, terminare la pelicula primero
Aun si quiera empezase bien la segunda temporada, una quinta y probablemente una sexta temporada se haran
 
  +
==Episodios confirmados==
 
  +
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px; height: 0px;"
'''NOTA: Esto es una serie revivida'''
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px;"
 
 
|-
 
|-
! scope="col"|Codigo de produccion
+
! scope="col"|Codigo de Produccion
 
! scope="col"|Numero Episodio
 
! scope="col"|Numero Episodio
 
! scope="col"|Numero Temporada
 
! scope="col"|Numero Temporada
! scope="col"|Titulo en español
+
! scope="col"|Titulo en Español
 
! scope="col"|Titulo en ingles
 
! scope="col"|Titulo en ingles
 
|-
 
|-
  +
|2J01
|1CW01
 
|101
+
|105
|1
+
|5x5
 
|Del Universo de Nick
 
|Del Universo de Nick
 
|From Nick's Universe...
 
|From Nick's Universe...
 
|-
 
|-
  +
|3J01
|1CX02
 
|102
 
|2
 
|Lucha Libre OOO
 
|OOO Wrestling Championship
 
|-
 
|1CY03
 
|103
 
|3
 
|En el "Feis"
 
|In the Face
 
|-
 
|1CZ04
 
|104
 
|4
 
|En busca de "Laiks"
 
|Like Quest
 
|-
 
|1DA05
 
|105
 
|5
 
|Tazos
 
|Tazos
 
|-
 
|1DB06
 
|106
 
|6
 
|Brazos Espaciales Rebeldes
 
|Star Arms Rebels
 
|-
 
|1DC07
 
|107
 
|7
 
|Loco por los Comics
 
|Comix Crazy
 
|-
 
|1DD08
 
|108
 
|8
 
|Disco de 64 Bits
 
|64-Bit Disc
 
|-
 
|1DE09
 
|109
 
|9
 
|PeorDia.com
 
|WorstDay.com
 
|-
 
|1DF10
 
|110
 
|10
 
|Mexico
 
|Mexico
 
|-
 
|1DG11
 
|111
 
|11
 
|Cavalo
 
|Dig it
 
|-
 
|1DH12
 
|112
 
|12
 
|Traje de Gumball
 
|Gumsuit
 
|-
 
|1DI13
 
|113
 
|13
 
|Apostando
 
|Bet it
 
|-
 
|1DJ14
 
|114
 
|14
 
|DJVenture
 
|DJVenture
 
|-
 
|1DK15
 
|115
 
|15
 
|Television Educativa, ¡NOOOO!
 
|Educational TV, NOOOO!
 
|-
 
|1DL16
 
|116
 
|16
 
|Acido Venenoso
 
|Poison n' Acid
 
|-
 
|1DM17
 
|117
 
|17
 
|Pastel y Tocino
 
|Cake n' Bacon
 
|-
 
|1DN18
 
|118
 
|18
 
|¿Huh?
 
|Huh?
 
|-
 
|1DO19
 
|119
 
|19
 
|Go-Karts
 
|Go-Kart Race
 
|-
 
|1DP20
 
|120
 
|20
 
|Cocinando
 
|Cooking
 
|-
 
|1DQ21
 
|121
 
|21
 
|DQ
 
|Dairy Queen
 
|-
 
|1DR22
 
|122
 
|22
 
|Taco Shell
 
|Taco Shell
 
|-
 
|1DS23
 
|123
 
|23
 
|Sendoftion DS
 
|Sendoftion DS
 
|-
 
|1DT24
 
|124
 
|24
 
|AVentura de Audio y Video
 
|Audio and Video ADVenture
 
|-
 
|1DU25
 
|125
 
|25
 
|El Perro
 
|The Dog
 
|-
 
|1DV26
 
|126
 
|26
 
|La Temporada
 
|The Season
 
|-
 
|1DW27
 
|127
 
|27
 
|Un Centavo
 
|A Penny's worth than a Thousand Nerds
 
|-
 
|1DX28
 
|128
 
|28
 
|Chistes de Cuarta Pared
 
|4th Wall Jokes
 
|-
 
|1DY29
 
|129
 
|29
 
|Din-Don
 
|Ding-Dong
 
|-
 
|1DZ30
 
|130
 
|30
 
|Emoji
 
|Emoji
 
|}
 
==CNick2 (Sexta temporada)==
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table article-table-selected" style="width: 650px;"
 
|-
 
! scope="col"|Codigo de produccion
 
! scope="col"|Numero Episodio
 
! scope="col"|Numero Temporada
 
! scope="col"|Titulo en español
 
! scope="col"|Titulo en ingles
 
|-
 
|1EA31
 
 
|131
 
|131
|1
+
|6x1
  +
|Sonic ha Llegado
|ElectroniCarts
 
  +
|Sonic has Come
|ElectroniCarts
 
 
|-
 
|-
  +
|3J08
|1EB32
 
|132
 
|2
 
|Una Visita del Dia de Pascua
 
|An Easter-Day Visit (With Eggs)
 
|-
 
|1EC33
 
|133
 
|3
 
|EcoLogica
 
|Eco-Logic
 
|-
 
|1ED34
 
|134
 
|4
 
|Ed, Edd sin Eddy
 
|Ed, Edd no Eddy
 
|-
 
|1EE35
 
|135
 
|5
 
|Pelucas
 
|False Hair
 
|-
 
|1EF36
 
|136
 
|6
 
|Efectivo
 
|Money
 
|-
 
|1EG37
 
|137
 
|7
 
|El Dolor es Ganancia
 
|Pain is Gain
 
|-
 
|1EH38
 
 
|138
 
|138
|8
+
|6x8
|El Episodio 138 de la B, Espectacular
+
|El Episodio 138 de TV Mania, Espectacular
|The B, 138th Episode Spectacular
+
|TV Mania 138th Episode Spectacular
 
|-
 
|-
  +
|???
|1EI39
 
|139
+
|250
|9
+
|?
  +
|<strike>El Cuarto</strike> Quise Decir, La Recamara
|La Abuela
 
  +
|<strike>The Quarter</strike> I Mean, the Room
|The Grandma
 
 
|-
 
|-
  +
|???
|1EJ40
 
|140
+
|300
|10
+
|?
  +
|BreadLosers
|El Espacio
 
  +
|BreadLosers
|The Space
 
 
|-
 
|-
  +
|CABJ01
|1EK41
 
|141
+
|???
|11
+
|???
  +
|Del Mundo de los Videojuegos
|El Tercer Ojo de Garnet
 
  +
|From the World of Videogames
|Garnet's Third Eye
 
|-
 
|1EL42
 
|142
 
|12
 
|Bola de Chicle
 
|Gum-Ball
 
|-
 
|1EM43
 
|143
 
|13
 
|Yo Soy Gumball
 
|I am Gumball
 
|-
 
|1EN44
 
|144
 
|14
 
|La Venganza de Amiguito
 
|Lil' Buddy's Revenge
 
|-
 
|1EO45
 
|145
 
|15
 
|Cara Triste Regresa
 
|Sad Face Returns
 
|-
 
|1EP46
 
|146
 
|16
 
|2008
 
|2008
 
|-
 
|1EQ47
 
|147
 
|17
 
|Cirugia Plastica Accidental
 
|Accidental Plastic Surgery
 
|-
 
|1ER48
 
|148
 
|18
 
|Estrella Roja
 
|Red Star
 
|-
 
|1ES49
 
|149
 
|19
 
|Viajando a España
 
|Spain
 
|-
 
|1ET50
 
|150
 
|20
 
|ET- Extra-Terreste
 
|Beyond Earth
 
|-
 
|1EU51
 
|151
 
|21
 
|Atrapalos a Todos
 
|Gotta Catch 'em All
 
|-
 
|1EV52
 
|152
 
|22
 
|Estilo Eevee
 
|Eevee Style
 
|-
 
|1EW53
 
|153
 
|23
 
|EW
 
|EW
 
|-
 
|1EX54
 
|154
 
|24
 
|El Hoyo
 
|The Hole
 
|-
 
|1EY55
 
|155
 
|25
 
|Editando una Wiki
 
|Editing a Wikia
 
|-
 
|1EZ56
 
|156
 
|26
 
|CartooNick
 
|CartooNick
 
|-
 
|1FA57
 
|157
 
|27
 
|Preguntas Frecuentes
 
|Frequently Asked Questions
 
|-
 
|1FB58
 
|158
 
|28
 
|BookFace
 
|BookFace
 
|-
 
|1FC59
 
|159
 
|29
 
|Musculos de Verdad
 
|Real Muscles
 
|-
 
|1FD60
 
|160
 
|30
 
|Fiesta de 16 años
 
|16-year Par-tay-aye
 
 
|}
 
|}
  +
==Especiales==
==CartooNickDisney (Septima Temporada)==
 
  +
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 500px;"
Una septima temporada ha sido confirmada
 
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 650px;"
 
 
|-
 
|-
! scope="col"|Codigo de produccion
+
! scope="col"|Codigo
! scope="col"|Numero Episodio
+
! scope="col"|Numero
! scope="col"|Numero Temporada
+
! scope="col"|Titulo Esp
! scope="col"|Titulo en español
+
! scope="col"|Titulo Eng
! scope="col"|Titulo en ingles
 
 
|-
 
|-
  +
|SP01
|1FE61
 
|161
 
 
|1
 
|1
  +
|Bromas al Limite
|La Septima Temporada
 
  +
|Pranks to the Limit
|Tis' the Seventh Season
 
 
|-
 
|-
  +
|SP02
|1FF62
 
|162
 
 
|2
 
|2
  +
|Feliz Navidad y Año Nuevo
|El Mismo Show
 
  +
|Merry Christmas and a New Year
|The Same Show
 
 
|-
 
|-
  +
|SP03
|1FG63
 
|163
 
 
|3
 
|3
  +
|Proximamente...
|Ahora Disney?
 
  +
|Coming Soon...
|Disney?
 
|-
 
|1FH64
 
|164
 
|4
 
|Phineas y Ferb: En la Escuela
 
|Phineas and Ferb: At School
 
|-
 
|1FI65
 
|165
 
|5
 
|Especial de Navidad Magico
 
|Magic Christmas Special
 
|-
 
|1FJ66
 
|166
 
|6
 
|Bajo el Agua
 
|UnderWater EarthPants
 
|-
 
|1FK67
 
|167
 
|7
 
|Batallas de la Galaxia
 
|Galaxy Battles
 
|-
 
|1FL68
 
|168
 
|8
 
|CGI
 
|CGI
 
|-
 
|1FM69
 
|169
 
|9
 
|La Coleccion
 
|The Collection
 
|-
 
|1FN70
 
|170
 
|10
 
|Un Dia Mas
 
|Regular Day
 
|-
 
|1FO71
 
|171
 
|11
 
|Solo Un Dia Mas, Por Favor
 
|One Day Left, Please
 
|-
 
|1FP72
 
|172
 
|12
 
|De Regreso Siendo Bebes
 
|Back to Babies
 
|-
 
|1FQ73
 
|173
 
|13
 
|Media Temporada
 
|Half Season
 
|-
 
|1FR74
 
|174
 
|14
 
|Viajando a Francia
 
|France Travel
 
|-
 
|1FS75
 
|175
 
|15
 
|El Balon
 
|The Ball
 
|-
 
|1FT76
 
|176
 
|16
 
|La Red .net
 
|Net.net
 
|-
 
|1FU77
 
|177
 
|17
 
|La Descarga
 
|The Download
 
|-
 
|1FV78
 
|178
 
|18
 
|Vidrio
 
|The Glass
 
|-
 
|1FW79
 
|179
 
|19
 
|El Trasero
 
|The Butt
 
|-
 
|1FX80
 
|180
 
|20
 
|El Inodoro
 
|The Toilet
 
|-
 
|1FY81
 
|181
 
|21
 
|El Lago
 
|The Lake
 
|-
 
|1FZ82
 
|182
 
|22
 
|La Leche
 
|The Milk
 
|-
 
|1GA83
 
|183
 
|23
 
|El Regreso de Gah
 
|Gah's! Return
 
|-
 
|1GB84
 
|184
 
|24
 
|El Chico de los Juegos
 
|GameBoy
 
|-
 
|1GC85
 
|185
 
|25
 
|1985
 
|1985
 
|-
 
|1GD86
 
|186
 
|26
 
|Bajo del Jardin
 
|Below the Garden Wall
 
|-
 
|1GE87
 
|187
 
|27
 
|Ciudad Electrica
 
|ElectrikCity
 
|-
 
|1GF88
 
|188
 
|28
 
|El Enchufe
 
|Electric Contact
 
|-
 
|1GG89
 
|189
 
|29
 
|Los Letreros
 
|The Billboards
 
|-
 
|1GH90
 
|190
 
|30
 
|El Baile
 
|Dance Party
 
 
|}
 
|}
  +
==Encuesta==
==21st Century CartooNiDisney (Octava Temporada)==
 
  +
<poll>
Una octava temporada fue confirmada, tendra shows de Fox
 
  +
¿Que Temporada te parece mejor con sus ideas?
  +
La Primera (13 ideas)
  +
La Segunda (27 ideas)
  +
La Tercera (30 ideas)
  +
La Cuarta (30 ideas)
  +
Todas (100 ideas)
  +
Algunas (1-100 ideas)
  +
Ninguna (0 ideas)
  +
</poll>
  +
==Detalles de Emision==
  +
En Estados Unidos, España e Hispanoamerica, las temporadas son las mismas descritas aqui
   
  +
En Reino Unido, Francia, y el resto de Europa, las temporadas tienen 78 episodios
'''NOTA: Esta temporada contendra el episodio 200 de la serie'''
 
  +
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="article-table" style="width: 650px;"
 
  +
En Canada, la primera temporada tiene 13 episodios, la segunda 39 y todas las demas 26
|-
 
! scope="col"|Codigo de produccion
 
! scope="col"|Numero Episodio
 
! scope="col"|Numero Temporada
 
! scope="col"|Titulo en español
 
! scope="col"|Titulo en ingles
 
|-
 
|1GI91
 
|191
 
|1
 
|G.I. Jim
 
|G.I. Jim
 
|-
 
|1GJ92
 
|192
 
|2
 
|La Boca
 
|The Mouth
 
|-
 
|1GK93
 
|193
 
|3
 
|La Aficionada
 
|The Geek
 
|-
 
|1GL94
 
|194
 
|4
 
|Los Seis Ojos de Gumball
 
|The Six Eyes of Gumball
 
|-
 
|1GM95
 
|195
 
|5
 
|La Foto
 
|The Photo
 
|-
 
|1GN96
 
|196
 
|6
 
|El Fraude
 
|The Fraud
 
|-
 
|1GO97
 
|197
 
|7
 
|Go, Steven, Go
 
|Go, Steven, Go
 
|-
 
|1GP98
 
|198
 
|8
 
|Las 500 de Elmore
 
|Elmore's Grand Prix
 
|-
 
|1GQ99
 
|199
 
|9
 
|Los Deseos
 
|The Wishes
 
|-
 
|1GR00
 
|200
 
|10
 
|Terremoto
 
|Earthquake
 
|-
 
|2GS01
 
|201
 
|11
 
|GameSphere3
 
|GameSphere3
 
|-
 
|2GT02
 
|202
 
|12
 
|La Cascara de Banana
 
|The Banana Strip
 
|-
 
|2GU03
 
|203
 
|13
 
|La Saga de Gus
 
|The Saga of Gus
 
|-
 
|2GV04
 
|204
 
|14
 
|Dragon Cube X
 
|Dragon Cube X
 
|-
 
|2GW05
 
|205
 
|15
 
|Piña, Dulce, ¿Manzana...?
 
|Home, Sweet... Apple?
 
|-
 
|2GX06
 
|206
 
|16
 
|Ahora Fox
 
|Foxnow
 
|-
 
|2GY07
 
|207
 
|17
 
|Madre de Familia
 
|Family Gal
 
|-
 
|2GZ08
 
|208
 
|18
 
|Los Simpson al Cuadrado
 
|The Simpsons Squared
 
|-
 
|2HA09
 
|209
 
|19
 
|La Vuelta hacia Hispanoamerica
 
|Hispanamerica
 
|-
 
|2HB10
 
|210
 
|20
 
|Las Tortugas Karatekas
 
|Teenage Mutant Karate Turtles
 
|-
 
|2HC11
 
|211
 
|21
 
|Hanna-Barberia
 
|Hanna-Barberia
 
|-
 
|2HD12
 
|212
 
|22
 
|Ultra Alta Definicion
 
|Ultra HD
 
|-
 
|2HE13
 
|213
 
|23
 
|JeJeJe
 
|HeHeHe
 
|-
 
|2HF14
 
|214
 
|24
 
|Reina de la Colina
 
|Queen of the Hill
 
|-
 
|2HG15
 
|215
 
|25
 
|8 años de verano
 
|8 years of Summer
 
|-
 
|2HH16
 
|216
 
|26
 
|Jugando Pokemon
 
|Pokeplaying
 
|-
 
|2HI17
 
|217
 
|27
 
|Emoji2
 
|Emoji2
 
|-
 
|2HJ18
 
|218
 
|28
 
|La Lengua
 
|The Tongue
 
|-
 
|2HK19
 
|219
 
|29
 
|Oro de 24 Kilates
 
|24K Gold
 
|-
 
|2HL20
 
|220
 
|30
 
|El Boomerang
 
|The Boomerang
 
|}
 
==Otra Pelicula Mas==
 
Secuela a Una Pelicula Mas
 
==Comedy Show (Novena Temporada)==
 
Si, aunque no lo crean, ya tiene OTRA temporada mas
 
 
[[Categoría:Listas de episodios]]
 
[[Categoría:Listas de episodios]]
[[Categoría:Regular Gumball Show Time]]
+
[[Categoría:TV Mania]]
[[Categoría:CN Universe]]
 

Revisión actual - 01:26 14 ene 2016

Aqui se encuentran todos los episodios de RGST, CNU (1,2 y 3), CNick y posteriores

Actualmente la serie termino su segunda temporada y la serie en general por el momento, contiene 4 temporadas y 100 episodios

El Creador (osea yo), quiere hacer una pelicula cada cuatro temporadas

Temporada Episodios Estreno Episodio Estreno Final Final de Temporada
1 13 21 de Junio de 2015 1 Un Piloto Mas 26 de Septiembre de 2015 13 La Revuelta
2 27 26 de Septiembre de 2015 14 Aun Mas Tipos 27 de Noviembre de 2015 40 La Nevera
3 30 11 de Diciembre de 2015 41 El Juguete TBA 70 Viajando a Brasil
4 30 2016 71 Raven se Vuelve Humana TBA 100 La Vida Real
Pelicula 60 minutos 2016 DNE 2016/2017 DNE
No Quiero Acelerar Demasiado Las Cosas

Regular Gumball Show Time (Temporada 1)

Codigo de produccion Numero Titulo en español Titulo en ingles
A1 1 Un Piloto Mas Regular Pilot
B2 2 Apenas Empieza Just Starting
C3 3 Atascados en el Parque Stuck in the Park
D4 4 Hora de Comer Food Time
E5 5 El Cuerpo de Darwin Darwin's Body
F6 6 El Increible Videojuego de Gumball The Amazing Videogame of Gumball
G7 7 El Empleo The Job
H8 8 La Galleta The Cookie
I9 9 La Decision The Choice
J10 10 Los Parques de Atracciones Theme Parks
K11 11 Cita Triple Triple Date
L12 12 Dia de Paga Pay Day
M13 13 La Revuelta The Revuelt

Esta temporada introdujo a los personajes principales, Gumball, Darwin, Finn, Jake, Mordecai, Rigby y el resto del elenco.

CN Universe (Segunda Temporada)

Holdovers 13

Codigo de produccion Numero Episodio Numero Temporada Titulo en español Titulo en ingles
N14 14 1 Aun Mas Tipos Even More Guys
O15 15 2 Dos Tipos de Amor Two Types of Love
P16 16 3 La Enfermedad Zickness
Q17 17 4 Aventura en el Videojuego Videogame Adventure
R18 18 5 ¿Que Hora Es? What Time is?
S19 19 6 La Cal-q-ladora Cal-Q-Lator
T20 20 7 Especial de 20 Episodios 20th Episode Special
U21 21 8 Problema de Clones Clone Trouble
V22 22 9 Criticando la Tele Criticizing the TV
W23 23 10 Nada que Hacer Nothing to Do
X24 24 11 Juegos de Computadora Computer Games
Y25 25 12 ¡Nos Han Robado! A Thief!
Z26 26 13 Un Ciclo A Cycle
AENZ01 27 14 ¡Se Comieron al Hombre Salchicha! Who Ate Hot-Dog Man?!
AENZ02 28 15 De Regreso a la Luna Back to the Moon
AENZ03 29 16 Asrever Sdrawkcab
AENZ04 30 17 Confundidos Confused
AENZ05 31 18 Restringido Restricted Movie
AENZ06 32 19 La Lista The Mall List
AENZ07 33 20 La Playa Beach City Beach
AENZ08 34 21 Robatiendas Shoplifting
AENZ09 35 22 Donacion de Sangre Blood Donation
AENZ10 36 23 La Fiesta Par-tay-aye
AENZ11 37 24 Las Tarjetas The Cards
AENZ12 38 25 El Juego de Mesa Board Game
AENZ13 39 26 ¡Tengo que Ir! I Have to Go!
AENZ14 40 27 La Nevera The Fridge

En esta temporada se incluyen nuevos personajes del mundo de Steven Universe y Tio Grandpa

CN Universe 2 (Tercera Temporada)

En esta temporada se incluiran a los Jovenes Titanes, a los osos, a Clarence y a un proyecto mio

Holdovers: 12

Codigo de Produccion Numero Episodio Numero Temporada Titulo en español Titulo en ingles
AENZ15 41 1 El Juguete The Toy
AENZ16 42 2 ¿En Serio? Seriously?!
AENZ17 43 3 Codigo Konami Konami Code
AENZ18 44 4 Cartoon Network Cartoon Network
AENZ19 45 5 Wolver-Limpiador Wolver Clean
AENZ20 46 6 MAD MAD
AENZ21 47 7 Volleyball Volleyball
AENZ22 48 8 Como instale esta cosa How I Installed this Thing
AENZ23 49 9 El libro The Book
AENZ24 50 10 Ciencia Science
AENZ25 51 11 El Vigesimoquinto The Twenty-fifth
AENZ26 52 12 Dos Temporadas (en Canada) Two Canadian Seasons
9J01 53 13 Mas... More...
9J02 54 14 Up-Way UpWay
9J03 55 15 Antes De Cartoon Before Cartoon
9J04 56 16 La Mascara The Mask
9J05 57 17 El Tatuaje Tattoo
9J08 58 18 El Tatuaje 2 Ta2/Tattwo
9J06 59 19 La Increible Palabra de Gumball The Amazing Word of Gumball
9J07 60 20 Personajes de Fondo BG Characters
9J09 61 21 Bi-Polar Ice Bear Squared
9J10 62 22 Otra Falla es Otra Falla Another Glitch is Still a Glitch
9J11 63 23 El Blog The Blog
9J12 64 24 64 Bits 64 Bits
9J13 65 25 El Pastel The Cake
9J14 66 26 Dos de Tres 2/3
9J15 67 27 VSC: Viajando Sin Costo TCF: Traveling Cent-Free
9J16 68 28 Bromas Pranks
9J17 69 29 Que Bonito QT
9J18 70 30 Viajando a Brasil Brazil Travel

CN Universe 3 (Cuarta Temporada y fin de la serie original)

En esta temporada se incluiran los viejos cartoons

Holdovers: 8

Codigo de Produccion Numero Episodio Numero Temporada Titulo en Español Titulo en Ingles
9J19 71 1 Raven se vuelve humana Raven Goes Human
9J20 72 2 El Robot The Robot
9J21 73 3 Los Hijos The Kids
9J22 74 4 La Cocina The Kitchen
9J23 75 5 Tres Cuartos 3/4
9J24 76 6 El Celular The Cellphone
9J25 77 7 MisterChef MisterChef
9J26 78 8 El Rival The Rival
1J01 79 9 La Cuarta Temporada The Fourth Season
1J02 80 10 Ataque al Corazon Heart Attack
1J03 81 11 El Dolor The Pain
1J04 82 12 El CD The CD
1J05 83 13 Viajando al Internet Virtual Voyage
1J06 84 14 Cupones Shop Cuppouns
1J07 85 15 Graficos de Computadora Computer Graphics
1J08 86 16 Chowder esta Hambriento Chowder is Hungry
1J09 87 17 Haciendo una Pelicula Making a Movie
1J10 88 18 Renovacion Xtrema, Edicion Pelicula Xtreme Makeover. Movie Edition
1J11 89 19 El Zorro The Fox
1J12 90 20 Volver al Pasado Parte 1 Back to the Past Part I
1J13 91 21 Volver al Pasado Parte 2 Back to the Past Part II
1J14 92 22 Volver al Pasado Parte 3 Back to the Past Part III
1J15 93 23 Cartoon Network en el Futuro Cartoon Network in the Future
1J16 94 24 La Memoria The USB
1J17 95 25 La Carrera The Race
1J18 96 26 ¡Que Meyo! I'm So Scared!!
1J19 97 27 Animaciones Animations
1J20 98 28 El Silbato de Clarence Hunky Funky Punky Lunky
1J21 99 29 Penultimo Episodio Near the End
1J22 100 30 La Vida Real The Real Life

Una Pelicula Mas

Futura pelicula la cual ocupara los codigos 499 y 500

CNick (Quinta Temporada y comienzo de la serie mejorada)

No quiero acelerar mucho las cosas, terminare la pelicula primero

Episodios confirmados

Codigo de Produccion Numero Episodio Numero Temporada Titulo en Español Titulo en ingles
2J01 105 5x5 Del Universo de Nick From Nick's Universe...
3J01 131 6x1 Sonic ha Llegado Sonic has Come
3J08 138 6x8 El Episodio 138 de TV Mania, Espectacular TV Mania 138th Episode Spectacular
??? 250 ? El Cuarto Quise Decir, La Recamara The Quarter I Mean, the Room
??? 300 ? BreadLosers BreadLosers
CABJ01 ??? ??? Del Mundo de los Videojuegos From the World of Videogames

Especiales

Codigo Numero Titulo Esp Titulo Eng
SP01 1 Bromas al Limite Pranks to the Limit
SP02 2 Feliz Navidad y Año Nuevo Merry Christmas and a New Year
SP03 3 Proximamente... Coming Soon...

Encuesta

Detalles de Emision

En Estados Unidos, España e Hispanoamerica, las temporadas son las mismas descritas aqui

En Reino Unido, Francia, y el resto de Europa, las temporadas tienen 78 episodios

En Canada, la primera temporada tiene 13 episodios, la segunda 39 y todas las demas 26